Jim Thompson. Texas. Traducción Carlos Sampayo y Victoria Llorente. Barcelona: Ed. B, 1989 (Cosecha Roja; 23). ISBN: 84-406-0829-2
En Texas, novela negra que no es negra ni tiene delitos en el sentido explícito, hay situaciones narradas que están entre lo mejor del mejor Jim Thompson. Baste como ejemplo la que refiere al encuentro de Mitch con su madre y su amante y a la consecuente resolución de la tensión mediante diálogo que es acción. Ésta como muchas otras secuencias del libro, componen un fresco de las relaciones sociales norteamericanas evidenciadas en sus extremos; el clima es explosivo. Pero también hay situaciones inusuales en Thompson: un amor tierno, no mercenario y francamente correspondido, que nace, a la manera de los sueños adolescentes, en un asiento de tren. La maldad no pasa del chantaje, que es el modo más cruel del intercambio de dinero y que eufemísticamente se ha dado en llamar comisión. Esta relación de dinero forzado termina por destruir cualquier pretendida rectitud, menos la fidelidad a sí mismo.
Texas, a mi juicio una de las mejores novelas de Jim Thompson, fue escrita en 1965, un año después que su obra maestra Pop. 1280. Aún le quedaría tiempo y energía para escribir otros libros antes de morir en 1977, y ya entonces su producción sería más espaciada y meditada. Esta madurez, que no serenidad, del escritor maldito que fue Jim Thompson, es claramente apreciable en este libro difícil de olvidar.
Carlos Sampayo
0 comentaris:
Publica un comentari a l'entrada