[canal-h.net, 6 d'octubre de 2005]
Es la creadora del conegut detectiu Guido Brunetti
Elisabeth Pavón
L’escriptora italiana Donna Leon es va reunir dimecres amb els seus lectors a la biblioteca de La Bóbila, en una tarda que va entusiasmar als amants de la novel·la negra. L’autora va estar acompanyada per Ana Maria de la Fuente i Xavier Solé, que han traduït les seves obres al català i al castellà.
Des de principis dels anys 90 el detectiu Guido Brunetti ha atrapat milers de lectors amants de la novel·la policíaca amb la seva lucidesa i la seva peculiar manera de resoldre els casos.
No es tracta d’un personatge a l’ús ja que, malgrat els tòpics, Guido Brunetti no és ni de bon tros el policia solitari al que el gènere ens té acostumat. Home culte, afable i de cert pessimisme, viu feliçment amb la seva dona i els seus dos fills, i no va mai armat.
La biblioteca de La Bòbila es va omplir dimecres de gom a gom per a rebre la mare de la criatura, l’escriptora nord-americana Donna Leon, que va oficiar la cloenda dels clubs de lectura Guido Brunetti, que han acollit durant els últims mesos diverses biblioteques, incloent-hi la de L’Hospitalet.
Durant gairebé dues hores, Donna Leon va parlar amb els seus lectors sobre les seves obres, i sobre els fonaments de les seves històries, en les que, a través del personatge de Guido Brunetti dona cabuda a temes d’interès social com la corrupció política, el tràfic d’obres d’art o el turisme sexual.
Malgrat això, l’autora manifesta que les seves històries estan basades en la felicitat de la seva família, i ella mateixa es considera una persona feliç “malgrat no haver tingut mai una feina fixa” gràcies a la seva “manca d’ambicions”.
Nascuda als Estats Units, Donna Leon es va afincar a Venècia, ciutat a on se situen les seves novel·les i que ella defineix com “un prostíbul amb un sol client”, l’any 1981. Dels italians destaca la seva capacitat per a “anar fent”, mentre que els americans, segons va dir, tenen una certa tendència al maniqueisme. Malgrat que la situació actual a Itàlia no convida gaire a l’optimisme, Leon conserva l’esperança, i pensa que “Berlusconi serà aviat una anècdota a la història”.
Sobre el personatge que li ha donat la fama, el detectiu Guido Brunetti, Donna Leon té molt clar que no el pensa matar mai, i que es tracta d’un policia exemplar, una excepció dins el que és el gènere negre, tot i que no es tracta ni de bon tros d’una “mosca blanca.”
Però si algú ha pogut arribar a conèixer bé tant a Donna Leon com a Guido Brunetti, aquests han estat Ana Maria de la Fuente i Xavier Solé, els seus traductors al català i al castellà, que ahir acompanyaven l’escriptora, juntament amb Paco Camarasa, llibreter de la llibreria Negra y Criminal.
Ana Maria de la Fuente va destacar la capacitat de Donna Leon per a introduir el lector dins de la novel·la i fer-lo sentir “part del paisatge”, mentre que per Xavier Solé el més destacable és el perfil psicològic de Guido Brunetti, a qui va definir com un “addicte a la justícia” i un “observador de la realitat.”
No és casualitat que fos precisament La Bòbila la que rebés ahir la visita de Donna Leon, ja que aquesta biblioteca està especialitzada en novel·la negra i policíaca, i compta amb un fons de més de dues mil obres a part d’enciclopèdies, monografies i materials de consulta sobre el gènere.
A més s’edita el fanzine L’H Confidencial, i compten amb un club de lectura de novel·la negra, a on de ben segur ja estan esperant l’arribada de les noves obres de Donna Leon. La primera, que s’edita a Anglaterra el proper mes d’abril durà a Guido Brunetti a Murano, i la següent, que veurà la llum al 2007 tractarà sobre el mercat il·legal d’adopció de menors.
Silencios
-
C’est à l’occasion de la venue de Claudio Fava à TPS (où il a d’ailleurs
gagné le prix Violeta Negra pour La vengeance de Teresa) que j’ai découvert
ce pet...
Fa 8 hores
0 comentaris:
Publica un comentari a l'entrada