Graham Greene. L'americà tranquil. Traducció d'Eulàlia Presas. Barcelona: Edicions 62, 2004 (Les millors obres de la literatura universal (segle XX); 153). ISBN: 84-297-5411-3
En plena guerra d'Indoxina, es produeix l'assassinat d'Alden Pyle, un enviat nord-americà que va arribar a Saigon el 1952 amb la missió d'analitzar la situació del país. Thomas Fowler, el narrador de la història, és corresponsal del London Times, i des de fa un temps conviu amb Phuong, una noia vietnamita, exòtica i misteriosa. Fowler i Pyle han compartit projectes i s'han fet bons amics. Pyle, però, ha comès l'error de sentir-se atret per Phuong.
La tècnica de Graham Greene per mantenir viu l'interès del lector té en aquesta novel·la una gran eficàcia des de les primeres pàgines. Considerada una sàtira dels Estats Units per posar en evidència els defectes dels nord-americans que, segons Greene, són culpables dels errors comesos en nom de la civilització occidental, L'americà tranquil va ser duta al cinema el 1958 per Joseph L. Mankiewicz i, recentment, Philip Noyce n'ha fet una nova versió amb Michael Caine i Brenda Fraser com a protagonistes.
0 comentaris:
Publica un comentari a l'entrada