Roberto Costantini. Tú eres el mal. Traducción de Mercedes Corral Corral y Juan Velasco Gefaell. Barcelona: Grijalbo, 2012. ISBN: 978-84-253-4751-1
Roma, 1982. Italia está pendiente de la final del mundial de fútbol, que esa noche su selección disputa contra Alemania. El joven comisario Michele Balistreri está pasando la velada en casa de unos amigos cuando recibe el aviso de la desaparición de Elisa Sordi, una muchacha a la que apenas conoce. Quitándole importancia al asunto, se sumerge en el partido y se olvida del tema. Cuando días más tarde aparece el cadáver, con claros signos de tortura, Balistreri lamentará durante toda su carrera no haberse ocupado de inmediato de aquella llamada.
Roma, 2006. Balistreri es jefe de la Unidad Especial de Extranjería. Ya no queda nada de aquel joven arrogante y mujeriego, que ha cargado durante veinticuatro años con un sentimiento de culpa que combate a base de antidepresivos. Acaba de cerrar un caso que le ha reportado cierta fama, el de una joven estudiante italiana, violada y asesinada por unos inmigrantes rumanos, y en cuyo cuerpo apareció grabada una letra. El hecho exacerba los sentimientos xenófobos de buena parte de la sociedad romana que, sin embargo, permanece impasible ante la desaparición poco después de una prostituta romana.
Con el hallazgo del cuerpo sin vida de la prostituta, con otra letra trazada sobre la piel, la conexión entre ambos casos resulta evidente para Balistreri. La investigación conducirá al equipo del comisario a los campamentos de inmigrantes, pero también a las más altas esferas de una ciudad dominada por la hipocresía y la corrupción.
Poco a poco descubrirá que existe una relación entre los crímenes actuales y el de Elisa Sordi, la joven asesinada veinticuatro años atrás, y se verá obligado a interrogar a todos los sospechosos de entonces. ¿Qué misteriosos hilos unen pasado y presente? ¿Qué se esconde tras las mentiras de todos los impricados en el caso?











0 comentaris:
Publica un comentari a l'entrada