19/07/10
L'Ajuntament i Roca Editorial renoven L'H Confidencial
Convoquen l'edició 2011 del premi de novel·la negra de la ciutat
L'Ajuntament de L'Hospitalet i Roca Editorial han renovat el conveni per convocar el premi de novel·la negra L'H Confidencial fins a l'any 2013. En el mateix acte es van presentar les bases i el calendari de la pròxima edició que es decidirà el gener de l'any vinent.
El tinent d'alcalde d'Educació i Cultura, Mario Sanz, i la directora de Roca editorial, Blanca Rosa Roca, van signar la pròrroga del conveni per mantenir el guardó literari que "cada cop agafa més renom, sobretot dins el gènere policíac", en paraules de la directora de Roca Editorial.
La convocatòria de l'edició de 2011 del premi, dotat amb 12.000 euros, està oberta fins el 30 de setembre. Poden presentar-s'hi escriptors de qualsevol nacionalitat o procedència, amb novel·les escrites en català o castellà, originals, inèdites i que no hagin rebut abans altres premis. El jurat donarà a conèixer el guanyador al gener i al març es presentarà el llibre, que publica la col·lecció Roca Criminal. L'edició 2010 la va guanyar el basc afincat a Mèxic Erlaintz Gamboa, amb Caminos cruzados.
15/07/10
Premis 2010 Brigada 21
[youtube, 15 de juliol de 2010]
Programa emés a "L'H al dia (vespre)" de TVL'H el 12 de juliol de 2010
El Premi L'H Confidencial seguirà tres anys
Programa emés a "L'H al dia (vespre)" de TVL'H l'11 de juny de 2010
Jordi Canal, o elogi d’alguns bibliotecaris
Diu la dita que qui té un llibre té un tresor. Doncs qui té un amic bibliotecari té un guardià de tresors a les files del seu equip i això és una sort immensa. Conec bastants bibliotecaris i la gran sort és que molts d’ells són uns apassionats de la seva feina, independentment del lloc que ocupin –és a dir, amb independència de si la seva és una biblioteca gran o petita-. Normalment els bibliotecaris d’espais petits encara fan una tasca més lloable, de vegades són els veritables curadors espirituals d’una comunitat i es converteixen en els prescriptors culturals més encertats. Sempre han de saber encertar amb les seves recomanacions i això implica estar molt a prop de la població a la qual atenen. Després hi ha els bibliotecaris de les universitats, que en molts de casos no són ni tan eficients ni tan bones persones com els de molts de centres de petits pobles dispersos per les llibreries de la nostra geografia. De totes maneres, per exemple en el cas de la Universitat Pompeu Fabra ser bibliotecari a la biblioteca central és una heroïcitat. La biblioteca d’aquesta universitat sembla tot menys un temple del saber. Hi ha gent menjant, cridant, visionant vídeos del you-tube, fent un renou eixordidor, amagant els llibres perquè els altres companys no els puguin agafar i fer servir. S’ha arribat al punt d’aïllar amb una mampara els estudiants que realment volen estudiar dels que estan allà per fer soroll. Això només s’acabaria d’una manera: amb mà dura i ferma. És a dir, que l’expulsió de la biblioteca comportàs no només sancions a l’hora de treure llibres –feta la llei feta la trampa i sempre es pot trobar algú que els tregui per tu- sinó la pèrdua de crèdits en l’expedient, com ja passa en el cas d’altres biblioteques civilitzades. Una biblioteca universitària ha de ser un espai de recolliment, de silenci quasi absolut, d’estudi. El cas de la biblioteca de la Pompeu –i parlo d’aquesta perquè és la meva universitat- fa feredat.
Sigui com sigui, aquest silenci, aquesta concentració no és la que s’ha d’exigir a una biblioteca de barri –siguin quines siguin les seves dimensions i entès barri de forma tan extensa com es vulgui-. En aquests espais la gestió entre silenci i interacció ha d’estar molt ben regentada pels bibliotecaris, que són els que tenen la dura tasca d’establir els límits. Una biblioteca de barri ha de ser un espai de convivència. De totes maneres, jo volia parlar-vos del Jordi Canal, que és el director de la Biblioteca La Bòbila i per tant una de les persones que millor coneixen la realitat de la literatura negra a casa nostra i una de les persones que millor i més eficientment l’han ajudada a difondre i a divulgar.
El Jordi és un tipus afable, un d’aquests homes amb els quals es pot conversar durant llargues hores i que a més a més és amant de les coses petites, dels projectes fets i no dels projectes per fer. De la seva mà ha nascut un fanzine extraordinari com és l’H Confidencial, s’han creat premis literaris de novel·la negra i s’han fet actes per convertir La Bòbila en una referència. A més a més, sempre que el necessites per a qualsevol cosa hi és. La seva intervenció sobre els 10 anys de la Bòbila al festival de Lloseta Negra ha estat una de les més interessants de totes les que hem sentit en aquests tres anys destinats a difondre i divulgar la novel·la negra escrita en català a casa nostra. Penso jo si no seria possible que homes com ell, que tant de bé han fet a la cultura del país amb el petit gest i amb la feina constant i continuada, servissin d’exemple i com a llegat d’una forma de fer que ens cal en el nostre dia a dia cultural. Oblidem els grans esdeveniments i les fotografies i centrem-nos en el dia a dia, en la gestió i en l’eficiència. Són una munió d’homes com el Jordi Canal els que estan fent molt més per la integració dels nou-vinguts i per la difusió de la nostra cultura que no espectacles multimilionaris a fora. Per exemple, amb els diners que ens va costar anar a Frankfurt el 2007 s’haurien pogut traduir 1.500 títols de la literatura catalana a altres llengües i pagar la presentació a càrrec de l’autor. No hauria estat molt més efectiu? Per això m’agraden els homes possibilistes com Jordi Canal que supleixen amb imaginació la falta de recursos. Us imaginau què arribarien a fer si a més a més tenguessin els recursos que gastam en coses inútils?
14/07/10
La Biblioteca de la Bòbila selecciona 200 títols de novel·la negra per a l'estiu
Es tracta de les obres produïdes el 2009
La Biblioteca la Bòbila posa a disposició dels lectors un recull de la novel·la negra i policíaca produïda el 2009: l’anomenada Collita de 2009. Es tracta d’una selecció dels més de 200 títols adquirits per la biblioteca que amb l’arribada de l’estiu i les vacances posa a l’abast dels lectors.
El director de la biblioteca, Jordi Canal, ens anima a apropar-nos-hi, ja que de ben segur, hi trobarem llibres interessants.
La llista de novel·la negra és molt llarga i, com ha dit Jordi Canal, n’hi ha per tots els gustos. Parlem d’obres com ‘El poder del perro’ de Don Winslow, una de les millor valorades del 2009, d’altres de més recents com ‘Sopa de Diós’ de Gregorio Casamayor o ‘Tarde, mal y nunca’ de Carlos Zanón, ambdues primerenques pel que fa a la novel·la negra d’autors espanyols.
Tot i la qualitat d’aquestes novel·les, Jordi Canal ha destacat les obres de l’escriptor Julián Ibáñez, guanyador del Premi L'H Confidencial 2009.
A més dels llibres, la biblioteca també fa un recull de les dades dels festivals, jornades i congressos sobre aquest gènere que s’han fet a Espanya al llarg del 2009. També compta amb la llista dels premis més destacats relacionats amb el gènere negre i amb les 25 obres de novel·la negra més prestades de la biblioteca en aquest mateix any.
11/07/10
Mira Vigo
Fernando Franco
Vigo, Villar y Suiza
Pues mucho nos alegramos, como vigueses, que a Domingo Villar le hayan dado otro premio por su segundo libro, “La playa de los ahogados”, concretamente el Brigada 21 de novela negra en castellano. Vigo está en el argumento de sus novelas y con sus ediciones en otros idiomas es una ciudad que viaja por el mundo. El otro día, en la fiesta organizada por el cantante Fon Román, me contaba su madre, Inés Ramiro, directora de la galería Ad Hoc, lo que les había pasado en la feria de Basilea en la que participaron. Al ir a comer a un restaurante suizo y decirle a la dueña que eran de Vigo, oyeron esta respuesta: ¿Vigo? Sí, esa es la ciudad de la novela que estoy leyendo, “La playa de los ahogados”.
“La playa de los ahogados”, de Domingo Villar, obtiene el Premio Brigada 21
La Asociación Brigada 21, creada para la difusión de la novela negra y criminal, ha otorgado el premio a la Mejor Novela en Castellano publicada en 2009 a La playa de los ahogados, de Domingo Villar, obra que también ha obtenido los siguientes galardones: Premio Losada Diéguez / Libro del Año por la Federación de Libreros de Galicia/ Finalista del Premio Libro del Año del Gremio de Libreros de Madrid/ 'Autor del año 2009' por la revista Fervenzas literarias/ Finalista del premio Novelpol.
Domingo Villar, además, participará el próximo 15 de julio, a las 12.00 h, en el curso de verano de El Escorial Recordando a Pepe Carvalho: cómo se crea un personaje en la novela negra, con la conferencia titulada Una serie con personaje ¿es un límite a la creatividad en la trama? El curso se desarrollará entre el 12 y el 16 de junio.
La novela comienza una mañana, en el que el cadáver de un marinero es arrastrado por la marea hasta la orilla. Si no tuviese las manos atadas, sería otro de los hijos del mar que encontró su tumba entre las aguas. Leo Caldas, ayudado por el impulsivo Rafael Estévez, se sumerge en el ambiente marinero del pueblo, tratando de esclarecer el crimen entre hombres y mujeres que se resisten a desvelar sus sospechas.
Domingo Villar (Vigo, 1971) reside en Madrid. Obtuvo un gran éxito con su primera novela, Ojos de agua (14.ª ed.), traducida a seis idiomas. La playa de los ahogados (9.ª ed.) está siendo publicada en Europa y Estados Unidos y sus derechos han sido vendidos al cine.
08/07/10
Prix espagnols
Isabelle Roche
L'Hospitalet de Llobregat est une petite ville catalane située à proximité de Barcelone. S'y trouve, place de la Bòbila, une bibliothèque* un peu particulière en cela que, pionnière du genre en Espagne, elle a été créée pour qu'y soit constitué et entretenu un fonds spécialement dédié au genre noir et policier. L'équipe de la bibliothèque diffuse une lettre d'information intitulée L'H confidencial et décerne chaque année un prix international de littérature noire pareillement nommé - le prix L'H confidencial. En 2010, il a été attribué au roman d'Erlantz Gamboa, Caminos cruzados.
La bibliothèque de la Bòbila est, en outre, le siège de l'association Brigada 21 qui, elle aussi, décerne chaque année une série de prix littéraires couronnant des romans noirs ou policiers parus dans l'année.
Les lauréats 2010 viennent d'être annoncés.
- Prix du meilleur roman écrit en castillan : La playa de los ahogados de Domingo Villar (Siruela)
- Prix du meilleur roman étranger traduit en castillan : El poder del perro de Don Winslow, traduit par Eduardo García Murillo (Mondadori)
- Prix du meilleur roman écrit en catalan : Emulsió de ferro de Sebastià Jovani (La Magrana)
- Prix du meilleur roman étranger traduit en catalan : La dona de verd d'Arnaldur Indridason, traduit par María LLopis (La Magrana)
- Prix du meilleur premier roman : Tarde, mal y nunca de Carlos Zanón (Saymon).
La dernière récompense appelle quelques précisions. Portant le nom de Florenci Clavé, un dessinateur et coloriste de bande dessinée espagnol décédé en août 1998, elle distingue, ce qui est peu habituel dans le domaine romanesque, la meilleure couverture réalisée pour un roman. En 2010, le prix Florenci Clavé a été attribué à Ismad pour sa couverture de Trago amargo, un roman de l'écrivain mexicain Francisco J. Haghenbeck (Roca Editorial).
* Bibliothèque la Bòbila
1 place de la Bòbila
08906 L'Hospitalet de Llobregat (Espagne)
De premios, clubes de lectura y otras viandas…
Os explicamos cómo funcionan los Premios Brigada 21.
La asociación Brigada 21, formada por lectores y aficionados al género negrocriminal , da todos los años los Premios a las mejores novelas al acabar “el curso” lector.
Los Premios no tienen remuneración económica pero sí el prestigio de ser otorgados por los lectores. Los lectores hacen sus propuestas sobre los mejores libros leídos durante el curso, y los que más votos reciben todavía deben pasar la criba del jurado, compuesto, entre otros, por lectores, director de biblioteca especializada (La bóbila) y librero especializado (Negra y Criminal).
La resolución del premio solo se hace saber a través de un comunicado.
Primero leemos y después comemos
Así se llamará y será uno de los clubs de lectura de la librería para el curso que viene. Será cada segundo martes de mes, a las 11.30 de la mañana y el nombre lo explica todo. Leeremos un libro que transcurre en un país determinado y después nos iremos a un restaurante de ese país. Haremos, pues, un recorrido por la geografía mundial negrocriminal y por la Barcelona gastronómica.
Comenzaremos el día 14 de septiembre leyendo Seda Roja, de Qiu Xiao Long. Para participar, basta con que nos envíen un correo electrónico a la dirección de la librería info@negraycriminal.com.
En la librería continuará reuniéndose, el cuarto lunes de cada mes, el club Brigada 21. Este año las lecturas estarán vinculadas cada mes a una ciudad en concreto. Comenzaremos el 27 de septiembre leyendo Spade & Archer, de Joe Gores, que nos permitirá evocar San Francisco, sus otros novelistas, su música, etc. Como que la librería se nos está quedando pequeña para las reuniones del club, también les solicitamos que nos manden un correo electrónico para inscribirse.
En los clubs de lectura que se celebran en la librería pondremos una iniciativa en marcha. Habrá, como en cualquier club, el libro sobre el que comentaremos todos, pero un miembro del club habrá leído una primera novela de un nuevo autor y nos contará al resto si vale la pena o no. Es decir, hará de “librero”. Es una forma de intentar tener información sobre las muchas novedades que, con el auge de la novela negrocriminal, se están produciendo y que dado que no hay espacio ni en periódicos ni radio, pasan desapercibidas.
Si usted no es de Barcelona y nos escribe, trataremos de buscar un fórmula para que pueda participar. Aunque lo que le sugerimos es que en su biblioteca habitual, o en su entorno, organice un club de lectura.
Tambien seguirá funcionando el club más veterano, el pionero, el de la Biblioteca La Bóbila, de L´Hospitalet. Para inscribirse, llamen al 934.807.348. Coordina, Jordi Canal.
En la Biblioteca Montbau, el Club de Novela Negra, seguirá reuniéndose el segundo martes de cada mes, a las 19 h. Para inscribirse, llamen por las tardes a la Biblioteca, 934.270.747. Y háganlo pronto, porque las plazas son limitadas, sólo 25. Coordina, Paco Camarasa.
En la Biblioteca Sant Antoni continúa el Club Damas del Crimen, cada segundo lunes de mes, a las 18.30 h. Para inscribirse, llamen al 933.297.216 y pronto porque las plazas siguen siendo 25. Coordina: el librero negrocriminal.
Lo pueden encontrar en una vieja edición argentina de la Editorial Corregidor. Se llama Coctel de barro y la traducción es de Manuel de la Escalera. Mismo título y mismo traductor en la edición española de la colección G.P. Policíaca. Su autor Raymond Chandler. Pero no se pongan muy contentos si la encuentran, ya que igual ya la tienen, por que en la edición de Alianza, con traducción de Gabriela Bustelo se llama Play Back, y en la mítica colección Novela Negra de Bruguera, repetía título, aunque no traductor. Aquí era María Teresa Segú.
“No soy crítico, no entiendo nada de valoraciones analíticas. Tu libro para mí es ese imposible que no puedo impedirme soñar: una nueva vieja película, una nueva vieja novela de Chandler”. Julio Cortázar en carta a Osvaldo Soriano, el autor de Triste, solitario y final, recién reeditada, en España, por Seix Barral. Una novela imprescindible.
Un estiu llibresc
[El Mundo /Tendències, 8 de juliol de 2010]
Rafael Vallbona
Faig cas a la recomanació de Jordi Canal, un dels savis de la negra, i la clava de nou: Entre trago y trago (Alrevés), de Julián Ibáñez, és una de les millors novel·les negres que he llegit des de Jim Thompson, probablement. I és que la desolació, no només del paisatge, sinó dels personatges immersos en un viatge al no-res presidit per la seva pròpia desgràcia, me l'ha recordat. Un glop carregat per desenganxar-vos de la neurosi habitual i enfocar els intents de sobreviure a la calorada. Per cert, amb El baile ha terminado Ibáñez va guanyar el premi L'H Confidencial, que convoca la biblioteca la Bòbila que en Canal dirigeix i que té obert el termini de recepció d'originals fins el 30 de setembre; una altra forma de passar l'estiu.
Els que passaran un bon estiueig seran Albert Sánchez Piñol, Màrius Serra i Andrés Trapiello. Per 460 euros, a primers de setembre faran sengles cursets als Talleres Islados de Menorca (http://talleresislados.blogspot.com).
Però com que la majoria suarem la cansalada allà on siguem, algunes propostes més que us refrescaran, l'únic llibre refrescant és el que es fa servir de vano, però us faran menys angunioses les tardes: Retratos y encuentros (Alfaguara), de Gay Talese, mestre del nou periodisme i un dels pocs pels qual encara val la pena creure que el periodisme és literatura. Alguns dels seus reportatges són dels millors relats sobre l'Amèrica dels 60.
I encara dues recomanacions més: el nou Laurent Gaudé, Una noche en Mozambique (Salamandra), quatre relats sobre els límits de la ment; i El ciclista (Libros del Lince), de Tim Krabbé, la condició humana des de dalt d'una bici, per a aquells que sentireu un buit en la ment un cop acabi el Tour.
Novo premio para Domingo Villar
‘A praia dos afogados’, premio Brigada 21 de Novela Negra
O escritor galego Domingo Villar é o gañador do premio Brigada 21 de novela na categoría de novela en castelán pola súa obra ‘A praia dos afogados’. O fallo foi dado a coñecer onte pola asociación que o outorga, Brigada 21, e cuxo obxectivo é popularizar e difundir a novela negra.
‘A praia dos afogados’ é a segunda novela deste escritor vigués asentado en Madrid, na que Leo Caldas, un policía galego, é o protagonista que se move pola contorna de Vigo investigando a morte dun mariñeiro.
Seguen así os éxitos de Domingo Villar con esta novela que xa se pode ler, ademais de no orixinal galego e en castelán, en alemán, italiano, ruso ou búlgaro.
Brigada 21 premia una novel·la de Carlos Zanón
Lluís Llort
Brigada 21 és el títol que va tenir en castellà, quan doblar pel·lícules no era font de conflictes (de fet, no n'ha provocat fins que l'idioma d'arribada no ha estat el català), Detective Story, un film policíac que va rodar William Wyler el 1951, protagonitzat per Kirk Douglas. Però també és el nom d'una associació que treballa per la difusió de la novel·la negra i criminal. Brigada 21 atorga uns premis en què el guardó és la distinció, res més. No hi ha cerimònia de lliurament, però sí bon criteri.
El premi a la millor primera novel·la negra ha estat per a Carlos Zanón i la seva magnífica Tarde, mal y nunca (Saymon), novel·la de barri ambientada a Barcelona i amb ecos mitològics. En l'apartat de novel·la en català, el premi ha anat a mans d'un debutant en narrativa, el poeta i activista musical Sebastià Jovani, amb Emulsió de ferro (La Magrana). La playa de los ahogados (Siruela), de Domingo Villar, ha estat considerada la millor novel·la en castellà.
En l'apartat de traduccions, els triats han estat La dona de verd (La Magrana), d'A. Idridason i traducció de Maria Llopis, i El poder del perro (Mondadori), de D. Winslow i traducció d'Eduardo García Murillo. Finalment, el disseny d'Ismad per a Trago amargo (Roca), de F.G. Haggenbeck, ha rebut el premi Florenci Clavé a la millor portada.
“La playa de los ahogados”, de Domingo Villar, obtiene el Premio Brigada 21
La Asociación Brigada 21, creada para la difusión de la novela negra y criminal, ha otorgado el premio a la Mejor Novela en Castellano publicada en 2009 a La playa de los ahogados, de Domingo Villar, obra que también ha obtenido los siguientes galardones: Premio Losada Diéguez, Libro del Año por la Federación de Libreros de Galicia, Finalista del Premio Libro del Año del Gremio de Libreros de Madrid, 'Autor del año 2009' por la revista Fervenzas literarias y Finalista del premio Novelpol.
Domingo Villar, además, participará el próximo 15 de julio, a las 12.00 h, en el curso de verano de El Escorial Recordando a Pepe Carvalho: cómo se crea un personaje en la novela negra, con la conferencia titulada “Una serie con personaje” ¿es un límite a la creatividad en la trama? El curso se desarrollará entre el 12 y el 16 de junio.
La playa de los ahogados, sinopsis
Una mañana, el cadáver de un marinero es arrastrado por la marea hasta la orilla de una playa gallega. Si no tuviese las manos atadas, Justo Castelo sería otro de los hijos del mar que encontró su tumba entre las aguas mientras faenaba. Sin testigos ni rastro de la embarcación del fallecido, el lacónico inspector Leo Caldas se sumerge en el ambiente marinero del pueblo, tratando de esclarecer el crimen entre hombres y mujeres que se resisten a desvelar sus sospechas y que, cuando se deciden a hablar, apuntan en una dirección demasiado insólita. Un asunto brumoso para Caldas, que atraviesa días difíciles: el único hermano de su padre está gravemente enfermo y su colaboración radiofónica en Onda Vigo se está volviendo insoportable. Tampoco facilita las cosas el carácter impulsivo de Rafael Estévez, su ayudante aragonés, que no acaba de adaptarse a la forma de ser del inspector.
Domingo Villar (Vigo, 1971) reside en Madrid. Obtuvo un gran éxito con su primera novela, Ojos de agua, traducida a seis idiomas. La playa de los ahogados está siendo publicada en Europa y Estados Unidos y sus derechos han sido vendidos al cine.
"Domingo Villar se confirma con La playa de los ahogados como un excelente escritor. Tan buena es la trama como sus descripciones de la vida y los oficios del mar". (Rosa Mora, Babelia, El País)
"Es honda y humana (...) ¡Perdonen que no evite empujar hacia su lectura!" (Pilar Castro, El Cultural, El Mundo)
"Es una excelente novela policiaca en la cual no son menores un regusto de amarga poesía y el calado tan contagiosamente humano de sus personajes". (J. E. Ayala-Dip, Qué leer)
"Certero retrato de un ambiente pequeño y brumoso, de gentes apacibles, conjuradas por la violencia. Y una muy inteligente trama". (La Vanguardia)
"Novela negra de primera división". (Marta Rivera de la Cruz)
La playa de los ahogados
Domingo Villar
Ediciones Siruela
ISBN: 9788498411294
448 páginas
19,90 €
07/07/10
Tarde, mal y nunca, Premio Brigada 21 del 2010 a la Mejor primera novela
Consuelo Bautista.
Esta es la historia de Epi. Y de su compadre, Tanveer Hussein.
Y del hermano de Epi, Álex, que oye voces y ve a Cristo escondido en bares y lavabos.
Y de Tiffany Brisette, Reina Exiliada con las cejas tatuadas.
Y en menor medida, del barrio en el que todos están atrapados.
Un paisaje moral fulminado en el aquí y ahora.
Un lugar y un momento en el que la violencia llega, ciega, y desaparece sin dejar prisioneros, sin presentar excusas.
Y es que la primera vez que Epi decidió existir no encontró mejor forma de hacerlo que matando a Tanveer.
No quería escandalizar al mundo ni llamar la atención.
Ni siquiera trató de ser violento.
Sólo quería recuperar a la mujer que se le escabullía entre las manos.
Si mataba a quien le había robado su amor, estaba seguro que ella volvería con él.
Que todo volvería a ser como era antes.
Mientras, Álex busca por el barrio a su hermano: las horas corren.
La policía –un cuerpo de nueva creación, vanidoso y moderno– busca no sabe a quién ni para qué.
De hecho, todos los personajes corren unos detrás de otros sin saber qué buscan ni lo que esperan obtener de los demás.
Quizá sólo deseen poder adelantarse al otro, y saber qué está pasando.
Y a todo esto el barrio regurgita en un coro de pequeñas vidas que, en realidad, son las que deciden los acontecimientos.
Y durante las horas siguientes un grupo de calles dentro de una ciudad se estremecen antes las novedades.
Álex encuentra a su hermano.
La policía encuentra a Epi.
Tiffany intenta entender y huir, aunque no por este orden. Y el final sorprendente los deja a todos en una casilla distinta a la que hubieran deseado.
Carlos Zanón (Barcelona, 1966) es autor de cuatro volúmenes de poesía (por uno de ellos fue galardonado con el Premio Valencia de Poesía) y de dos novelas Nadie ama un hombre bueno y Tarde, mal y nunca, que han consechado una excelente crítica.
Colaborador habitual como letrista de grupos de rock y crítico literario, también ha trabajado como guionista, destacando su participación en el documental Érase una vez Juan Marsé, sobre el último Premio Cervantes Juan Marsé.
Una novela intensa e inquietante.
Rosa Montero
El poeta Carlos Zanón ha sorprendido con una novela transgresora, sin concesiones, que conmociona.
Tarde, mal y nunca nos habla de la Barcelona de la crisis, de los barrios saturados de inmigración, donde no existe el pasado ni el futuro, donde los jóvenes viven colgados de la droga y el alcohol. Es todo menos políticamente correcta.
Las palabras interculturalidad, integración y tolerancia no existen.
Carlos Zanón es un cronista despiadado de los nuevos tiempos.
Rosa Mora, El País
El mundo que nos ofrece Zanón es en ocasiones árido y preciso como el de Cormac McCarthy, en ocasiones fresco y contundente como el de Junot Díaz, con los ojos de Francisco Casavella y la nariz de Juan Marsé escondidos entre los edificios (...) el chef Zanón está entre nosotros y ha venido para quedarse.
Lluís Llort, Avui
Este libro no es un reportaje.
Es un virulento poema sobre padres que se han ido, sobre chavales angustiados, o soñadores.
Y una tensa y elaborada estructura dramática.
Lilian Neuman, La Vanguardia
Domingo Villar gana el Brigada 21 de novela negra en castellano
Junto a Domingo Villar, ha sido galardonado Sebastià Jovani en la categoría de novela en catalán por el título Emulsió de ferro (La Magrana).
El escritor gallego Domingo Villar es el ganador del premio Brigada 21 de novela en la categoría de novela en castellano por su obra La playa de los ahogados, editada por Siruela. El fallo fue dado a conocer ayer por la asociación que lo otorga, Brigada 21, y cuyo objetivo es popularizar y difundir la novela negra.
La playa de los ahogados (A praia dos afogados, en su edición en gallego) es la segunda novela de este escritor vigués asentado en Madrid, en la que Leo Caldas, un policía gallego, es el protagonista que se mueve por el entorno de Vigo investigando la muerte de un marinero.
«Es una historia más marinera que policíaca», declaró meses atrás el novelista sobre una obra que en pocos meses se ha traducido ya al alemán, al italiano, al ruso y al búlgaro.
Junto a Domingo Villar, ha sido galardonado Sebastià Jovani en la categoría de novela en catalán por el título Emulsió de ferro (La Magrana).
Domingo Villar gaña o premio da Asociación Brigada 21 de novela negra
[Xornal de Galicia, 7 de xullo de 2010]
O escritor recibe o galardón pola súa novela A praia dos afogados
A Asociación Brigada 21, creada para a difusión da novela negra e criminal, outorgou o premio á Mellor Novela en Castelán publicada en 2009 á praia dos afogados, de Domingo Villar, obra que tamén obtivo os seguintes galardóns: Premio Losada Diéguez, Libro do Ano pola Federación de Libreiros de Galicia, Finalista do Premio Libro do Ano do Gremio de Libreiros de Madrid, Autor do ano 2009 pola revista Fervenzas literarias e Finalista do premio Novelpol.
Domingo Villar, ademais, participará o próximo 15 de xullo, ás 12.00 h, no curso de verán del Escorial Recordando a Pepe Carvalho: como se crea un personaje en la novela negra, coa conferencia titulada Unha serie con personaxe é un límite á creatividade na trama? O curso desenvolverase entre o 12 e o 16 de xuño.
A praia dos afogados
Unha mañá, o cadáver dun mariñeiro é arrastrado pola marea ata a beira. Se non tivese as mans atadas, sería outro dos fillos do mar que atopou a súa tumba entre as augas. Leo Caldas, axudado polo impulsivo Rafael Estévez, mergúllase no ambiente mariñeiro do pobo, tratando de esclarecer o crime entre homes e mulleres que se resisten a desvelar as súas sospeitas.
Domingo Villar y Sebastià Jovani ganan los premios Brigada 21 de novela negra
Madrid, 7 jul (EFE).- Los escritores Domingo Villar y Sebastià Jovani son los ganadores de los premios Brigada 21 de novela negra en español y catalán, respectivamente, por sus obras "La playa de los ahogados" (Siruela) y "Emulsió de ferro" (La Magrana).
Brigada 21, asociación que persigue difundir la novela negra y criminal, ha anunciado hoy en su página web a los ganadores de la última edición de estos galardones.
En el apartado de mejor novela traducida al castellano se ha erigido vencedora la obra de Don Wislow "El poder del perro" (Mondadori), que tradujo Eduardo García Murillo, mientras que "La dona de verd" (La Magrana), de Arnaldur Indridason, ha sido premiada como mejor novela traducida al catalán, un trabajo del que se encargó María Llopis.
"Tarde, mal y nunca" (Saymon), de Carlos Zanón, ha sido elegida como mejor primera novela y el premio Florenci Clavé a la mejor portada ha recaído en "Trago amargo" (Roca Editorial), de Francisdo J. Haggenbeck.
Premis Brigada 21
Ja s’han fet públics els Premis de l’Associació Brigada 21 del 2010. Els guardonats en les quatre categories són:
Millor novel·la en castellà:
“La playa de los ahogados”, de Domingo Villar, editada per Siruela.
Millor novel·la traduïda al català:
“El poder del perro”, de Don Winslow, traduïda per Eduardo García Murillo i editada per Mondadori.
Millor novel·la en català:
“Emulsió de ferro”, de Sebastià Jovani, editada per la Magrana.
Millor primera novel·la:
“Tarde, mal y nunca”, de Carlos Zanón, editada per Saymon.
Premi Florenci Clavé a la millor portada:
“Trago amargo”, de Francisco J. Haggenbeck, realitzada per Ismad i publicada per Roca Editorial.
Tarde, mal y nunca de Carlos Zanón. Circular Informativa de Barcelona
Febrero de 2010. A Carlos Zanón le noto feliz y a la vez inquieto. De pronto se encuentra en una vorágine de escritores consagrados. Pero oye el murmullo en alguno de ellos, que hay una novela de un autor novel, de lectura obligada. La suya.
Esos cuatro años empleados en su primera obra han valido la pena. Cinco meses después de haberla leído, ya ha sido consagrada. Finalista en el Premio Memorial Silverio Cañada 2010 de Gijón y Premio Brigada 21 a la primera mejor novela.
¿Y qué tiene de especial, Tarde, mal y nunca?
Todo.
Una lucha contrarreloj de despropósitos, a causa de unos personajes estrafalarios que ya han marcado su destino: lleno de drogas, prostitutas, alcohol y ataques de locura. Pero no contentos, añadimos a todo eso: un crimen pasional, unos mossos de esquadra despistados y un cocktel explosivo de absurdas negaciones y afirmaciones (raro de narices).
El humor negro empleado ni mucho menos es exagerado, la realidad supera a la ficción, y si no vengan a mi barrio. En una semana, pueden tener la trilogía de Barcelona.
El ritmo de la narración es frenético, no valen pausas, toda la situación social en estado puro; esa Barcelona mestiza, que no es tanto. El racismo se disimula pero no se oculta.
Entramos en Territorio Comanche, entramos en los barrios de gente corriente, lejos de la BCN Cosmopolita, de ese “Chino” que existió una vez y otra vez… hasta hace unos años.
Carlos descubre otra ciudad, y por ahí se tiene que continuar.
¡Mucha Suerte!
Texto Editorial:
Ésta es la historia de Epi. Y de su compadre, Tanveer Hussein. Y del hermano de Epi, Álex que oye voces y ve a Cristo escondido en bares y lavabos. Y de Tiffany Brisette, Reina Exiliada con las cejas tatuadas. Y en menor medida, del barrio en el que todos están atrapados. Un paisaje moral fulminado en el aquí y ahora. Y es que la primera vez que Epi decidió existir no encontró mejor forma de hacerlo que matando a Tanveer. No quería escandalizar al mundo ni llamar la atención. Ni siquiera trató de ser violento. Sólo quería recuperar a la mujer que se le escabullía entre las manos. Si mataba a quien le había robado su amor, estaba seguro que ella volvería con él. Que todo volvería a ser como era antes. Mientras, Álex busca por el barrio a su hermano: las horas corren. La policía – un cuerpo de nueva creación, vanidoso y moderno – busca no sabe a quién ni para qué. De hecho todos los personajes corren unos detrás de otros sin saber qué buscan, qué esperan obtener de los demás. Quizás sólo deseen poder adelantarse al otro, y saber qué está pasando. Y a todo esto el barrio regurgita en un coro de pequeñas vidas que, en realidad, son los que deciden los acontecimientos. Y durante las horas siguientes un grupo de calles dentro de una ciudad se estremecen ante las novedades. Álex encuentra a su hermano. La policía encuentra a Epi. Tiffany intenta entender y huir aunque no por este orden. Y el final sorprendente los deja a todos en una casilla distinta a la que hubieran deseado.
- ¿Tu hermano va armado?
- No, no.
- ¿Lo sabes o lo supones?
- Lo sé. Es un buen chaval, muy pacífico. No sé qué es lo que ha podido pasar.
Por José Andrés Espelt
Tarde, mal y nunca
Carlos Zanón
Saymon 2009
T.E.L. 5 Horas
Sebastià Jovani Premi Brigada 21
I finalment el misteri s'ha desvetllat i la millor novel·la en català del 2009 dels de Brigada 21 ha estat per a "Emulsió de ferro", de Sebastià Jovanni. Felicitem el guanyador i el jurat perquè és una novel·la sensacional, inoblidable. Si no l'heu llegida, corrents cap a la llibreria més propera
Premios Brigada 21, y el ganador es...
Como los de la Asociación Brigada 21 no organizan ceremonia de entrega de los premios, no se puede hacer lo de todos los actos de entrega de ir rasgando los sobres de las distintas categorías. Pero la lista de los ganadores, aquí la tienen, y desde nuestro punto de vista de libreros, recomendamos absolutamente las decisiones del jurado de los Premios Brigada 21. Seguramente ya los habrán leído, pero si no lo han hecho, no lo duden, no tarden.PREMIOS BRIGADA 21 2010.
Mejor Novela en castellano
La playa de los ahogados, de Domingo Villar, editada por Siruela
Mejor novela traducida al castellano
El poder del perro, de Don Winslow, traducida por Eduardo García Murillo, editada por Mondadori
Millor novel.la en català
Emulsió de ferro, de Sebastià Jovani, editat per La Magrana
Millor novel-la traduïda al català
La dona de verd, de Arnaldur Indridason, traduïda per María LLopis, editada per La Magrana.
Mejor primera novela
Tarde, mal y nunca, de Carlos Zanón, editada por Saymon.
Premio Florenci Clavé a la mejor portada
Trago amargo, de Francisco J. Haggenbeck, editada por Roca Editorial, realizada por Ismad.
Y en un par de días abrirá sus puertas la 23 edición de la Semana Negra de Gijón. 23 años ya de la única semana que dura diez días. Una semana que se puede explicar, pero no es lo mismo. No hay que dejar que te la cuenten, hay que vivirla, consumirla, incorporarla a tu memoria, in situ. En uno de los rincones de la librería está el Rufo (la mascota de la Semana) del primer año, de papel maché. Desde ahí, con su sombrero, su gabardina y sus gafas negras nos vigila a los libreros y a ustedes, y algunos dicen que sonríe cuando se venden algunos títulos muy especiales. De alguno de los autores “de la banda”. Aquellos que le gustan a él, libros que hemos encontrado fuera de sitio, cuando hemos entrado por la mañana.El programa de la Semana aquí http://www.semananegra.org/
Y la semana que viene, el curso en San Lorenzo de El Escorial: La construcción de un personaje en novela negra, patrocinado por la Fundación José Manuel Lara. Les adjuntamos el programa y en esta dirección creemos que aún se pueden conseguir becas. Antonia Cortes acortess@rect.ucm.es.
Nuestra recomendación de hoy, es uno de esos pocos libros que ponen de acuerdo al librero y a la librera, por que a ambos les encantan los “clásicos”. Y por lo tanto cuando alguien escribe un libro que nos trae el sabor de “los de antes”, cuando alguien es capaz de poner al día, de actualizar, las viejas sensaciones, se lo agradecemos. Lennox, de Craig Russell, traducido por Eduardo Hojman, y editado por Roca Editorial.
Quiza hayan leído a Craig Russell, sus novelas ambientadas en el Hamburgo actual, y su Comisario Jan Fabel. El Craig Rusell que les proponemos nos presenta a Lennox, un detective privado, un “hard-boiled” puro, moviéndose por los bajos fondos del Glasgow de la postguerra, de los años cincuenta.
La guerra ha terminado, pero no así la batalla para dominar las calles de una de las ciudades más violentas de Europa, calles en las que sólo los más duros pueden sobrevivir. Lennox, ex soldado canadiense ahora convertido en investigador privado, se ve envuelto en la investigación del asesinato de un jefecillo de poca monta pero muy ambicioso, Frankie McGahern. En principio cuando su hermano Tam le pide que investigue, Lennox no acepta, aunque esté arriesgando su integridad física con la negativa. Sin embargo no le queda más remedio que involucrarse cuando Tam también aparece asesinado y un enemigo muchísimo más poderoso aparece en escena. Los Tres Reyes, tres jefes de los bajos fondos que se reparten el control y dominio de los negocios del crimen local quieren saber qué ha pasado, qué se traían los McGahern entre manos y por qué Lennox siempre parece estar allí donde hay problemas.
Si les gusta mucho P.D.James, Camilla Lackberg, o Alexandra Marininina este NO es su libro. Si añoran los textos de Dashiell Hammett, de Don Tracy, de Raymond Chandler, de José Giovanni, si les gusta Massimo Carlotto, éste Sí es su libro. Y no deben perdérselo.
Saludos negrocriminales y buena lectura
06/07/10
Carta del librero: Primero leemos y después comemos
Así se llamará y será uno de los clubs de lectura de la librería para el curso que viene. Será cada segundo martes de mes, a las 11.30 de la mañana y el nombre lo explica todo. Leeremos un libro que transcurre en un país determinado y después nos iremos a un restaurante de ese país. Haremos pues un recorrido por la geografía mundial negrocriminal y por la Barcelona gastronómica. Comenzaremos el día 14 de Septiembre leyendo Seda Roja, de Qiu Xiao Long. Para participar, basta con que nos envíen un correo electrónico a la dirección de la librería info@negraycriminal.com
En la librería continuará reuniéndose, el cuarto lunes de cada mes, el club Brigada 21. Este año las lecturas estarán vinculadas cada mes a una ciudad en concreto. Comenzaremos el 27 de Septiembre leyendo Spade & Archer, de Joe Gores, que nos permitirá evocar San Francisco, sus otros novelistas, su música, etc.. Como que la librería se nos está quedando pequeña para las reuniones del club, también les solicitamos que nos manden un correo electrónico para inscribirse.
En los clubs de lectura que se celebran en la librería pondremos una iniciativa en marcha. Habrá como en cualquier club, el libro sobre el que comentaremos todos, pero un miembro del club habrá leído una primera novela de un nuevo autor y nos contará al resto del club si vale la pena o no. Es decir, hará de “librero”. Es una forma de intentar tener información sobre las muchas novedades que, con el auge de la novela negrocriminal, se están produciendo y que dado que no hay espacio ni en periódicos ni radio, pasan desapercibidas.
Si usted no es de Barcelona y nos escribe, trataremos de buscar un formula por la que pueda participar. Aunque lo que le sugerimos es que en su biblioteca habitual, o en su entorno organice un club de lectura.
Tambien seguirá funcionando el club mas veterano, el pionero, el de la Biblioteca La Bóbila, de L´Hospitalet. Para inscribirse llamar al 934.807.348. Coordina, Jordi Canal.
En la Biblioteca Montbau el Club de Novela Negra, seguirá reuniéndose el segundo martes de cada mes, a las 19 h. Para inscribirse, llamar por las tardes a la Biblioteca, 934.270.747. Y hagánlo pronto, porque las plazas son limitadas, sólo 25. Coordina, Paco Camarasa.
En la Biblioteca Sant Antoni continúa el Club Damas del Crimen, cada segundo lunes de mes, a las 18.30 h. Para inscribirse llamen al 933.297.216 y pronto porque las plazas siguen siendo 25. Coordina: el librero negrocriminal.
Lo pueden encontrar en una vieja edición argentina de la Editorial Corregidor. Se llama Coctel de barro y la traducción es de Manuel de la Escalera. Mismo título y mismo traductor en la edición española de la colección G.P. Policíaca. Su autor Raymond Chandler. Pero no se pongan muy contentos si la encuentran, ya que igual ya la tienen, por que en la edición de Alianza, con traducción de Gabriela Bustelo se llama Play Back, y en la mítica colección Novela Negra de Bruguera, repetía título, aunque no traductor. Aquí era María Teresa Segú.
“No soy crítico, no entiendo nada de valoraciones analíticas. Tu libro para mí es ese imposible que no puedo impedirme soñar: una nueva vieja película, una nueva vieja novela de Chandler”.
Julio Cortazar en carta a Osvaldo Soriano, el autor de Triste, solitario y final, recién reeditada, en España, por Seix Barral. Una novela imprescindible.
Saludos negrocriminales y buena lectura
http://www.negraycriminal.com/
http://negraycriminal.blogcindario.com/
05/07/10
Cosecha 2009
La Bòbila ha preparado esta Collita 2009 con los más de 200 títulos publicados el 2009 y adquiridos por la biblioteca, para que con la llegada del verano y las vacaciones cada cual pueda recuperar aquel título que en algun momento pensó que leería y que más tarde olvidó. Una buena representación de la producción del año, que viene complementada con la lista de festivales, jornadas y congresos alrededor del género negro; los títulos que recibieron premios de novela negra y policiaca, y la lista de las 25 novelas negras más prestadas durante 2009 en la Biblioteca la Bòbila.
¡Buen verano y buena lectura!
http://www.scribd.com/full/29364456?access_key=key-1mczp4emqj91mc7xpcki
03/07/10
Carta del librero: Tiempo de premios
Se nos acumula la faena. Dentro de muy poco, en un par de semanas los premios de la Semana Negra de Gijon, pero nos piden los de Brigada 21, una asociación que trata de difundir el género negrocriminal que difundamos los cinco finalistas de las distintas categorías, por que la semana que viene harán públicos los ganadores. Les adjuntamos los Excel correspondientes.
Fin de semana. Tiempo para leer. Pueden aparcar el libro que estén leyendo y echar una leída al nuevo número de .38, puntual cada inicio de trimestre como un buen y eficaz asesino a sueldo. Relatos, reseñas de cine, libros y cómics, siempre negrocriminales, chivatazos, matarratos, una selección amplia de novedades, y entrevistas con Erlantz Gamboa, el ganador del Premio L´H Confidencial, con la inquietante Caminos cruzados, y Christian von Ditfurth, el creador de Josef Stachelman. Aqui pueden encontrar el número 10 y los números anteriores http://www.punto38.es/
Y recuerden que aún hay tiempo para apuntarse al Curso La creación de un personaje en la novela negra, que se celebrará entre el 12 y el 16 de Julio, en San Lorenzo de El Escorial, patrocinado por la Fundación José Manuel Lara. Y no es nada caro. Compruébenlo en www.ucm.es/cursosverano . Les adjuntamos el programa. Vale la pena. Tardarán tiempo en verlos a todos juntos de nuevo.
Nuestra recomendación de hoy es la última novela del siempre original y sugerente José Carlos Somoza. El cebo, que publica Plaza & Janes. Madrid. Un brutal atentado terrorista. Un futuro desolador. El Espectador, el mayor y más salvaje homicida de todos los tiempos, anda suelto. La policía va en su búsqueda. Los métodos policiales han cambiado. La tecnología no funciona. Tiene que buscar dentro, en la mente, en los deseos del asesino. Para ello utilizan cebos, expertos en conductas humanas, entrenados para conocer las filias de los delincuentes y manipularlas a través de máscaras. Diana Blanco es la mejor, la más preparada, la única que puede atrapar al Espectador. Cuando la protagonista descubra que su hermana ha sido secuestrada por el asesino, iniciará una carrera contrarreloj para salvarla que la conducirá a la guarida del monstruo. A partir de este momento se desencadena un trepidante juego de sospechas que llevará a la protagonista a un sorprendente final lleno de acción y erotismo.
Después de leerla, Shakespeare y sus obras, tienen otra música .Y no se parece a nada de lo que hayan leído antes. Una advertencia, si van a uno de esos lugares homogeneizados que sólo saben mirar en el ordenador, que nos les den ninguna de las novelas homónimas de Juan Madrid, Tomás García Yebra o Dorothy Uhnak. Recuerden: El cebo del inimitable José Carlos Somoza.
Saludos negrocriminales y buena lectura
http://www.negraycriminal.com/
http://negraycriminal.blogcindario.com/
Finalistas Premios Brigada 21
Novel.la en català editada en 2009
Mateu al president. Bennassar, Sebastià (Cossetania)
Emulsió de ferro. Jovani, Sebastià (La Magrana)
Mans lliures. Manuel, Jordi de (Edicions 62)
Sang culé. Pijoan, Jordi (Llibres de l'Índex)
La Solitud de Patricia. Quilez, Carles (La Magrana)
Novel.la traduïda al català editada en 2009
La dona de verd. Indridason, Arnaldur (La Magrana)
L'home inquiet. Mankell, Henning (Tusquets)
Mort a Estanbul. Markaris, Petros (Tusquets)
Nèmesi. Nesbo, Jo (Proa)
Un lloc incert. Vargas, Fred (Amsterdam)
Primera Novela en castellano editada en 2009
Tiempo de alacranes. BEF (Pàmies)
La sopa de Dios. Casamayor, Gregorio (El Acantilado)
Benegas. Jurado, Francisco José (Almuzara)
Siete maneras de matar un gato. Néspolo, Matías (Libros del Lince)
Tarde, mal y nunca. Zanon, Carlos (Saymon)
Mejor Novela en castellano editada en 2009
No hay que morir dos veces. González Ledesma, Francisco (Planeta)
Perro vagabundo busca a quien morder. Ibañez, Julián (Alrevés)
El baile ha terminado. Ibáñez, Julián (Roca)
Ciudad Santa. Orsi, Guillermo (Almuzara)
La playa de los ahogados. Villar, Domingo (Siruela)
Mejor novela traducida al castellano editada en 2009
El hombre inquieto. Mankell, Henning (Tusquets)
Conexión Lorena. Manotti, Dominique (Alba)
Némesis. Nesbo, Jo (RBA)
El poder del perro. Winslow, Don (Mondadori)
Ardores de agosto. Camilleri, Andrea (Salamandra)
Premi Florenci Clavé a la mejor portada editada en 2009
Tiempo de alacranes. BEF (Pàmies)
Los espias de Varsovia. Furst, Alan (Seix Barral)
Trago amargo. Haggenbeck, F.G (Roca)
Cuentos completos. Madrid, Juan (Ediciones B)
Los demonios de Berlín. Valle, Ignacio del (Alfaguara)
02/07/10
El cuaderno de Nicolaas Kleen, de Jaume Benavente (Roca)
Jaume Benavente. El cuaderno de Nicolaas Kleen. Barcelona: Roca, 2010 (Roca Criminal). ISBN: 978-84-9918-139-4Marja Batelaar es una joven inspectora de la unidad de homicidios de la policía de Ámsterdam. Nacida en una familia culta de origen judío, y de carácter retraído, vive sola en una casa del Jordaan, un barrio bohemio de la ciudad, a gusto con sus libros, su amistad con Louise —una artista que vive en un barco— y su relación sentimental en la distancia con Franz, su novio alemán, que vive en Berlín.
Una lluviosa mañana de invierno, Batelaar se hace cargo, junto a Jan Laagsveld —un policía más experimentado que ella—, de la investigación de la muerte de una inmigrante, Ilona Vitéz, en la pensión Diderot, en el centro urbano. El caso se cierra en falco y Laagsveld es destinado a otro asunto de mayor importancia, pero Batelaar se resiste a olvidarse de Vitéz. La inspectora se adentra entonces en un mundo de sombras, en el que se mezclan los ambientes cosmopolitas de Ámsterdam, los intereses criminales y la presencia de sus propios fantasmas del pasado, como el asesinato irresoluto de su hermano años atrás.
01/07/10
El veneçolà Marcos Tarre, a la Biblioteca la Bòbila
El periodista i escriptor veneçolà Marcos Tarre va passar el 3 de juny per la Biblioteca la Bòbila per parlar sobre la novel·la negra i sobre la violència a l'Amèrica Llatina. Tarre va traslladar al públic els seus coneixements com a estudiós de la delincuència al seu continent i el reflex d'aquesta a la literatura.
Die Sekundärliteratur
I. Canal Artigas, Jordi & Biblioteca la Bòbila (Hg): Novel.la negra i policíaca. 2010, 23 S., Biblioteca la Bòbila – Fons especial de gènere negre i policíac (El fons especial, 1), Preis nicht mitgeteilt
Jordi Canal Artigas, Chef der katalanischen Krimi-Bibliothek "Biblioteca la Bòbila" hat im März dieses Jahres eine kleine Spezial-Bibliographie (gleichzeitig auch Bestandsverzeichnis der Bibliothek) zu Referenzliteratur, Nachschlagewerken, Bibliographien, Abhandlungen zu Krimiautoren, Abhandlungen zur Geschichte der Kriminalliteratur und Autorenbiographien vorgelegt. Hauptsächlich werden spanischsprachige Werke, aber auch entsprechende Literatur aus Italien, Frankreich, England und den USA, ergänzend dazu einzelne Titel aus den Niederlanden, Skandinavien und Lateinamerika dokumentiert. Als einziger deutschsprachiger Titel ist „Der Kriminalroman“ von Peter Nusser verzeichnet - die Bibliographie ist alphabetisch nach Buchtiteln geordnet. „Novel.la negra i policíaca“ ist nicht über den Buchhandel zu beziehen! Anfragen an: Biblioteca la Bòbila, Pl. de la Bòbila, 1, E – 08906 L’Hospitalet, e-mail: biblabobila@l-h.cat, homepage: http://labobila.tk. KT 54



